BTTFを知らないベトナムの若者たちなのでした。
「BTTF」
少々無理があるかもしれませんが、バック・トゥ・ザ・フューチャーの略です。
でも「BTTF」で検索をすると、しっかりとバック・トゥ・ザ・フューチャーがヒットします。
私の偏見かもしれませんが、言わずと知れた日本人であれば、必ず一度は見たことのある映画です。
※そんな事はないか。。。
少なくとも、一緒に馬鹿な真似をした友人達は全員見ており、新作が発表される度に、ストーリーが話題になりました。
一作目が公開になったのは1985年です。
当時、私は二十歳です。
今から34年も前の映画なのですね。
54歳になった今でも、マーティー、デロリアン、ドクにビフ、それに赤と黄色のロゴ。。。なんと言ってもアラン・シルヴェストリの壮大なオーケストラのテーマ音楽を聞けば、心躍ってしまいます。
想像力を養うと言う意味で、子供の頃、学校図書に指定された名著の様に、授業中に見せても良い作品だと思います。
突然、場所はハノイに移りますが、授業中に「タイムマシン」を生徒に伝えたい場面があり、「バック・トゥ・ザ・フューチャーに出てくるデロリアン」と説明をしたのですが、一人も分かりません。
キョトンとした顔をしています。
私の発音が悪いのだろうか?と思い、You Tubeでトレイラーを見せたのですが???です。
え?一人も知らないの?このテーマ曲どこかで聞いたことがない?
まあ、彼らの年齢を考えれば、無理もないかもしれません。
公開当時、まだ、生まれていない生徒だっているのです。
日本の若者も同じなのだろうか?
日本の若い世代も「バック・トゥ・ザ・フューチャー」を知らないのだろうか。。。
昨晩、なかなか寝付くことが出来ずに、You Tubeを見ていたのですが、たまたま、バック・トゥ・ザ・フューチャーのテーマ音楽を聞いてしまいました。
何度見たか?わかりませんが、久しぶりに+猛烈に見たくなってしまいました。
早速、アマゾンプライムで全3作をダウンロードします。
現在、マイケル・J・フォックスは私より4歳年上の58歳、クリストファー・ロイドは、もう81歳だそうです。
そして、ビフは大統領になってしまいました。
今週末は美味しい珈琲を淹れ、最近、ハマっている焼き芋を食べながら、バック・トゥ・ザ・フューチャー三昧なのです。
所でガーさんは見たことがあるのだろうか?
もし、知らなければ一緒に見たいのだが、日本語字幕で理解出来るだろうか?
それとも、ベトナムでNETFLIXに加入すれば、ベトナム語字幕版があるのだろうか?
こういうワクワクする、夢のある映画を二人の娘も一緒に新しい家族4人で楽しみたいのです。
映画館やビデオで擦りきれる位何度もみました。成せば成る。accomplish anything. てセリフが私は大好きです。
うえぞんさん
コメントありがとうございました。
たったいま、珈琲と焼き芋で「1」を見ました。
もう、ストーリーも完全に覚えているのですが、やはり「面白い!」
今日〜明日で「2」そして「3」です。